Direkt zum Hauptbereich

Die Schule der Feindlosigkeit (VIII):
Kago - die Kräfte der Götter

"Der wesentliche Gedanke der Friedlichkeit ist der, dass mich die Dinge nicht isolieren [wörtlich: 'das Bewusstsein spalten']. Durch Friedlichkeit erlangt man die Kräfte (kago)* der strahlenden Götter des Himmels und der Erde; man wird eins mit ihrer Wirkkraft und erfüllt die große Leere. So wird man, ohne danach zu trachten, von selbst den Sieg erlangen. Es ist wie mit dem Echo in einem Tal. Folgt man der Friedlichkeit, wird man Eine Kraft mit Himmel und Erde bilden; man kennt bei sich selbst weder Innen noch Außen, Gestalt und Energie sind nicht voneinander getrennt und man benutzt keine mindere Wirkkraft mehr. Die grundlegende Wirkkraft von Himmel und Erde ist wie die grundlegende Wirkkraft des Wachsens großer Bäume. Man selbst und andere erscheinen in Energie und Gestalt. Die Verzweigungen dieser Energie sind dennoch dieselbe Energie wie bei mir selbst. Der Baum verteilt seine Energie von Anfang bis Ende, von den Wurzeln bis in die Blätterspitzen. Wenn daher die Wurzel feucht ist, dann gedeihen auch die Äste und Zweige. Wenn aber die Wurzel trocken ist, dann sterben auch die Äste und Zweige ab. Ebenso verhält es sich mit der Einheit der grundlegenden Energie. Und so ist es auch mit meiner eigenen Gestalt und Energie, wenn die Extremitäten [Äste und Zweige] zwar vital sind, aber nicht den Beistand der grundlegenden Energie haben. Darum erschließen die friedlichen Mittel die grundlegende Wirkkraft von Himmel und Erde und lassen diese im Körper zirkulieren, so dass man nicht mehr unterliegen kann; dies sollte man wissen. Energie und Gestalt zu trennen und sich auf sich selbt zu stützen bedeutet hingegen, nur die Zweige und Äste zu gebrauchen."

[* Anm.: kago, der 'göttliche Beistand' ist auch ein Synonym für 'Kraftübertragung' (kaji) im Shingon-Buddhismus]

[Quelle: Dr. Julian Braun (mit freundlicher Genehmigung): Texte aus der 'Schule der anhaltenden Feindlosigkeit' (Heijô muteki-ryû). Ein Beitrag zum 'gemeinsamen Weg von Schwert und Pinsel' der Samurai im Japan der Tokugawa-Zeit.]

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

Falscher "Shaolin-Mönch" aufgeflogen

Den aktuellen Artikel zu Shi Heng Yi (Tien Sy Vuong) findet Ihr hier.    Am Samstag, den 19.03.2011, ist in der Süddeutschen Zeitung ein größerer Artikel über den Fake-Abt (Shi Heng Zong alias Monroe Coulombe) des "Shaolin Temple Europe" erschienen - Seite 11: "Der Shaolin-Schwindel". Wir hatten bereits im Januar 2010 das Thema aufgegriffen. (Dank an Heino für den Tipp.)

The poser Shi Heng Yi alias Tien Sy Vuong / Der Blender Shi Heng Yi vom Shaolin Tempel Europe

(English version first, translated with DeepL - zunächst auf Englisch, unten auf Deutsch) Since last year, I have been improvising a series of YouTube posts that deal with a certain "Shi Heng Yi". You can find the playlist here . Back in 2011, I took a critical look at the "Shaolin Temple Europe" (later the newspaper SZ reported on it). The "Shaolin Temple Europe GmbH " of the same name is now headed by Shi Heng Yi, who is said to have a business degree (MBA), among other things. This man, whose real name is Tien Sy Vuong and whom I have so far described as German-Vietnamese, is trying hard to market himself in social and other media as a " Shaolin master of the 35th generation " and also offers online courses. In the meantime, two people have reported "threats" and warnings to me via Messenger and in a forum. In one case, a critical video was deleted and only uploaded again in abridged form, in which a former student of Shi Heng Yi (S

Die Kommerzialisierung der Shaolin

Am Samstag Abend lief unter "Spiegel TV" (d.h.: besserer Boulevardjournalismus) ein mehrstündiges Porträt über einen engagierten jungen Mann, der sich dem "Shaolin-Tempel" in Kaiserslautern angeschlossen hat. Sein Werdegang wurde über einen längeren Zeitraum verfolgt, Ausschnitte dieser Sendung hatte ich schon mal gesehen. Keine Frage, der junge Mann meinte es ernst und war sympathisch. Wie ein freundlicher, harmloser Herbergsvater kam dann sogar der Abt rüber, Shi Heng Zong genannt, oder auch: der Sitaigung. Da macht einen ja schon mal stutzig, dass ein bärtiger Deutscher nur noch mit chinesischen Namen tituliert wird. Dabei hat er die buddhistischen Essensgebete durchaus eingedeutscht, und auch die Aufnahmezeremonie des jungen Mannes als Mönch lief ganz verständlich und routiniert auf Deutsch ab. Man muss den Leuten hinter dem Tempel auch ihre Ehrlichkeit (oder Naivität?) lassen, mit der sie den Werdegang des Abtes beschreiben, den wir natürlich - bei seiner Le