Direkt zum Hauptbereich

Genro Koudela Osho (1924-2010)

Mein erstes Sesshin (das ich übrigens abbrach), fand vor langer, langer Zeit bei Genro Koudela Osho statt (und an ihm lag es nicht). Bevor er im letzten Jahr verschied, hat Peter Riedl, der Herausgeber des Magazins Ursache & Wirkung, ein interessantes Gespräch auf Video mit dem erkrankten Zen-Lehrer geführt, der ein Schüler von Joshu Sasaki Roshi war.

Kommentare

  1. In dem Interview fragt Peter Riedl Genro auch, ob er sich um seine Dharma-Nachfolge gekümmert habe. Genro erwidert darauf ganz schnell "Das hab' ich ja!", geht aber nicht weiter darauf ein.
    Wer das wohl ist?

    AntwortenLöschen
  2. Ist es bei Genro nicht beim Osho geblieben, also beim Priesterstatus? Da Joshu Sasaki ihn nie als seinen Dharma-Nachfolger einsetzte (das hat er bisher wohl noch mit niemandem gemacht, obwohl er schon gut 100 Jahre alt ist), würde das ja nach traditionellem Verständnis bedeuten, dass der Genro dann eine eigene Linie aufgemacht hätte, oder nicht?

    AntwortenLöschen
  3. Auf der Homepage des Bodhidharma Zendo Wien wird das Oster-Sesshin unter der Leitung von Kigen Ekeson, Osho angekündigt. Der ist im Hollywood Zendo.
    http://www.hollywoodzen.org/

    Naja, wird ja hoffentlich auch deutsch können.
    Wird man ja sehen, wie sich das in Wien weiterentwickelt.

    Genro Koudela, Oso wird ja aber doch als Zen-Meister angesehen, wenn er auch "nur" beim Osho-Titel blieb.

    Da hatte ja Gesshin Prabhasa Dharma Roshi einen streit mit Joshu Sasaki Roshi. Sie wurde ja von ihm zur Nonne geweiht, bekam aber auch nie den "Roshi"-Titel von ihm. Den musste sie sich bei einem vietnamesischen Meister holen.
    Na, wieder eine "Pfütze" für das schnüffelnde Schweinchen!
    Stichwort: Noorder Poort

    AntwortenLöschen
  4. Sauber! Um es frankforderisch zu sagen: Als her mit de Trüffel!

    AntwortenLöschen

Kommentar veröffentlichen

Das Sichten und Freischalten der Kommentare kann dauern.

Beliebte Posts aus diesem Blog

Falscher "Shaolin-Mönch" aufgeflogen

Den aktuellen Artikel zu Shi Heng Yi (Tien Sy Vuong) findet Ihr hier.    Am Samstag, den 19.03.2011, ist in der Süddeutschen Zeitung ein größerer Artikel über den Fake-Abt (Shi Heng Zong alias Monroe Coulombe) des "Shaolin Temple Europe" erschienen - Seite 11: "Der Shaolin-Schwindel". Wir hatten bereits im Januar 2010 das Thema aufgegriffen. (Dank an Heino für den Tipp.)

The poser Shi Heng Yi alias Tien Sy Vuong / Der Blender Shi Heng Yi vom Shaolin Tempel Europe

(English version first, translated with DeepL - zunächst auf Englisch, unten auf Deutsch) Since last year, I have been improvising a series of YouTube posts that deal with a certain "Shi Heng Yi". You can find the playlist here . Back in 2011, I took a critical look at the "Shaolin Temple Europe" (later the newspaper SZ reported on it). The "Shaolin Temple Europe GmbH " of the same name is now headed by Shi Heng Yi, who is said to have a business degree (MBA), among other things. This man, whose real name is Tien Sy Vuong and whom I have so far described as German-Vietnamese, is trying hard to market himself in social and other media as a " Shaolin master of the 35th generation " and also offers online courses. In the meantime, two people have reported "threats" and warnings to me via Messenger and in a forum. In one case, a critical video was deleted and only uploaded again in abridged form, in which a former student of Shi Heng Yi (S

Die Kommerzialisierung der Shaolin

Am Samstag Abend lief unter "Spiegel TV" (d.h.: besserer Boulevardjournalismus) ein mehrstündiges Porträt über einen engagierten jungen Mann, der sich dem "Shaolin-Tempel" in Kaiserslautern angeschlossen hat. Sein Werdegang wurde über einen längeren Zeitraum verfolgt, Ausschnitte dieser Sendung hatte ich schon mal gesehen. Keine Frage, der junge Mann meinte es ernst und war sympathisch. Wie ein freundlicher, harmloser Herbergsvater kam dann sogar der Abt rüber, Shi Heng Zong genannt, oder auch: der Sitaigung. Da macht einen ja schon mal stutzig, dass ein bärtiger Deutscher nur noch mit chinesischen Namen tituliert wird. Dabei hat er die buddhistischen Essensgebete durchaus eingedeutscht, und auch die Aufnahmezeremonie des jungen Mannes als Mönch lief ganz verständlich und routiniert auf Deutsch ab. Man muss den Leuten hinter dem Tempel auch ihre Ehrlichkeit (oder Naivität?) lassen, mit der sie den Werdegang des Abtes beschreiben, den wir natürlich - bei seiner Le