Direkt zum Hauptbereich

Buddhistische Orgasmen

Kuerzlich ist mal wieder ein Link von meiner kleinen Empfehlungsliste rechts verschwunden. Er fuehrte zu einer vom verstorbenen Hsu Yun inspirierten Gruppe, deren Lehrerin in China authorisiert wurde. Vor wenigen Wochen hatte mich noch jemand aus einer davon abgespaltenen Fraktion ueber die wahreren Nachfolger des Meisters in Kenntnis setzen wollen, das Uebliche also, was man in Zenkreisen so an Grabenkaempfen erlebt. Die Splittergruppe hatte sich von der anderen distanziert, als diese den Krieg im Irak unterstuetzte. Tatsaechlich hat mich an deren Website beeindruckt, dass man dort Soldaten zu Wort kommen liess und nicht ausgrenzte oder unsichtbar machte, wie es bei so vielen anderen Buddhisten geschieht. 

Nun aber publizierte "Dr. Sex" Zernickow die deutsche Uebersetzung eines Zenwerkes von Hsu Yun (offenbar nicht ohne ihr ein Foto von sich beizugeben, wie ich las) und dankte dafuer jenem Hsu Yun-"Haupt"ableger in den USA. Das machte mich stutzig. Schnell stellte sich heraus, dass die dortige Lehrerin weder ueber diese Publikationsdetails noch ueber die Kritik an Zernickow Bescheid wusste. Es sieht so aus, als sei der freudige Hinweis auf die deutsche Uebersetzung inzwischen von der amerikanischen Website verschwunden.

Was dann geschah, war der Austausch von laengeren emails mit der zoelibataer lebenden Lehrerin, die gerade eine Mastektomie hinter sich hatte. Wie man an ihren geistreichen Artikeln erahnt, waren die emails gespickt mit Inspirationen, Humor und Sachwissen. Durch ein kleines Missverstaendnis (fuer den Fall eines eigenen Publikationswunsches) wurde ich auf Texte der Lehrerin und ihres Ordens hingewiesen. Daraufhin kuendigte ich harsche Kritik an mehreren dort geaeusserten Auffassungen an, insbesondere der Anmassung von zoelibataer Lebenden, ausgerechnet zur Sexualitaet von Menschen Ratschlaege erteilen zu wollen. 

Was folgte, war eine ausgiebige Beschreibung sexueller Ekstasen, die ohne Beteiligung eines anderen Menschen moeglich seien ("samadhi ... orgasmic ecstasy"). An diesem Punkt verwies ich auf eine moegliche Form der "Zen-Krankheit" (sie selbst meinte sogar: "What a kick that is. You won't shut up for three days talking about it. [We call it Zen disease.]").und stellte die Kommunikation bald darauf ein. Ich kann meines Erachtens die Zustaende mystischer wie sexueller Ekstase vergleichen und wuerde niemals behaupten, dass die eine die andere ersetzen koenne, oder den Eindruck erwecken, eine von beiden sei hinreichend oder "besser". Natuerlich benutzte die Lehrerin noch einen Trick, um ihre Beschreibung  gewissermassen nicht nachvollziehbar zu machen. Sie behauptete, man sei waehrend jener orgasmischen Erfahrung "the opposite sex" und die hoechste Stufe dieser Ekstase sei nur Frauen zugaenglich. (Ich fragte, ohne eine Antwort zu bekommen, sofort nach, welches denn das gegenteilige Geschlecht eines Transsexuellen sei.)

Da unser email-Austausch persoenlicher Natur war, zoegerte ich zunaechst, einen Blogbeitrag daraus zu machen. Darum verzichte ich auch auf Namensnennung, wer will, findet schon heraus, wen ich meine. Andererseits liegt hier auch ein Paradebeispiel typischer Manipulationsversuche von Lehrern vor (wobei ich natuerlich nicht weiss, wer tatsaechlich die emails verfasste). Es ging damit los, dem Empfaenger, also mir, eine Persoenlichkeitsspaltung zu unterstellen - ohne mir je begegnet zu sein. Das klingt dann so:

"First ... there are two worlds ... two Guidos. There is the external Guido of the material world, and there is the internal Guido Buddha of the Spiritual World. To a mystic, the Spiritual World is the Real World."

Wer hier die eigentliche Geistesstoerung vermutet, duerfte richtig liegen. Fuer einen Mystiker des Zen wird tatsaechlich die materielle Welt zu einer spirituellen Welt, das heisst die Trennung zwischen beiden schwindet. Es ist geradezu frappierend, wie jemand nach jahrzehntelangem Kontakt mit der Zenlehre es schafft, in der meditativen Uebung zu einem entgegengesetzten Schluss zu kommen. Aus diesem Grund bleibe ich stets vorsichtig, wenn sich esoterischer Buddhismus und Zen (wie so oft in China und Japan) vermischen. 

In der Folge geht es weiter mit Ferndiagnosen, da wird der Empfaenger der email dann so verortet, dass er als Uneinsichtiger belehrt werden kann: "I can see from the many conclusions you've reached that you need instruction into the nature of the Real World." Argumentieren wird aber sogleich abgelehnt: "Just don't try match wits with me ... Don't argue with me." Hatte ich gar nicht vor, die Sache war klar. Ich halte es mit James Salter (All There Is) und weiss, dass es ebenso angebracht ist, "in a kind of nirvana not based on freedom from desires but on attainment" zu leben. Der Witz ist ja, dass das eine das andere nicht ausschliesst. Diesen Witz scheint jedoch im Buddhismus nur das Zen zu kennen und weiterzuerzaehlen.

In Thailand kam die Tage mal wieder so ein Sikh-Schleimer mit einem Spruch auf mich zu. Ich musste nun erst in Internetforen lesen, was dem wohl gefolgt waere (gegen Geld die Zukunft lesen, ohne dass man merkt, wie es immer kostspieliger wird), weil ich solche Scharlatane in der Regel meilenweit gegen den Wind rieche und sofort entsprechend reagiere. Der Sikh meinte also: "You are a lucky guy ..." Und ich antwortete: "You are not. Piss off!" 

Kommentare

Kommentar veröffentlichen

Das Sichten und Freischalten der Kommentare kann dauern.

Beliebte Posts aus diesem Blog

Falscher "Shaolin-Mönch" aufgeflogen

Den aktuellen Artikel zu Shi Heng Yi (Tien Sy Vuong) findet Ihr hier.    Am Samstag, den 19.03.2011, ist in der Süddeutschen Zeitung ein größerer Artikel über den Fake-Abt (Shi Heng Zong alias Monroe Coulombe) des "Shaolin Temple Europe" erschienen - Seite 11: "Der Shaolin-Schwindel". Wir hatten bereits im Januar 2010 das Thema aufgegriffen. (Dank an Heino für den Tipp.)

The poser Shi Heng Yi alias Tien Sy Vuong / Der Blender Shi Heng Yi vom Shaolin Tempel Europe

(English version first, translated with DeepL - zunächst auf Englisch, unten auf Deutsch) Since last year, I have been improvising a series of YouTube posts that deal with a certain "Shi Heng Yi". You can find the playlist here . Back in 2011, I took a critical look at the "Shaolin Temple Europe" (later the newspaper SZ reported on it). The "Shaolin Temple Europe GmbH " of the same name is now headed by Shi Heng Yi, who is said to have a business degree (MBA), among other things. This man, whose real name is Tien Sy Vuong and whom I have so far described as German-Vietnamese, is trying hard to market himself in social and other media as a " Shaolin master of the 35th generation " and also offers online courses. In the meantime, two people have reported "threats" and warnings to me via Messenger and in a forum. In one case, a critical video was deleted and only uploaded again in abridged form, in which a former student of Shi Heng Yi (S

Die Kommerzialisierung der Shaolin

Am Samstag Abend lief unter "Spiegel TV" (d.h.: besserer Boulevardjournalismus) ein mehrstündiges Porträt über einen engagierten jungen Mann, der sich dem "Shaolin-Tempel" in Kaiserslautern angeschlossen hat. Sein Werdegang wurde über einen längeren Zeitraum verfolgt, Ausschnitte dieser Sendung hatte ich schon mal gesehen. Keine Frage, der junge Mann meinte es ernst und war sympathisch. Wie ein freundlicher, harmloser Herbergsvater kam dann sogar der Abt rüber, Shi Heng Zong genannt, oder auch: der Sitaigung. Da macht einen ja schon mal stutzig, dass ein bärtiger Deutscher nur noch mit chinesischen Namen tituliert wird. Dabei hat er die buddhistischen Essensgebete durchaus eingedeutscht, und auch die Aufnahmezeremonie des jungen Mannes als Mönch lief ganz verständlich und routiniert auf Deutsch ab. Man muss den Leuten hinter dem Tempel auch ihre Ehrlichkeit (oder Naivität?) lassen, mit der sie den Werdegang des Abtes beschreiben, den wir natürlich - bei seiner Le